[SCM] kdeconnect packaging branch, master, updated. debian/0.9g-1-1183-g9d69498

Maximiliano Curia maxy at moszumanska.debian.org
Fri Oct 14 14:28:26 UTC 2016


Gitweb-URL: http://git.debian.org/?p=pkg-kde/kde-extras/kdeconnect.git;a=commitdiff;h=92cd693

The following commit has been merged in the master branch:
commit 92cd69356667baae0d1e3ac4dbe0ebc807c0c9bb
Author: l10n daemon script <scripty at kde.org>
Date:   Sun Mar 29 09:58:52 2015 +0000

    SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
    
    In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
    To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
---
 daemon/kdeconnect.desktop                            |  2 ++
 daemon/kdeconnectd.desktop.cmake                     |  1 +
 fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop      |  2 ++
 kcm/kcm_kdeconnect.desktop                           |  3 +++
 kcm/kdeconnect.desktop                               |  2 ++
 kdeconnect-non-plasma.desktop                        |  2 ++
 plasmoid/package/metadata.desktop                    |  2 ++
 plugins/battery/kdeconnect_battery.json              |  4 ++++
 plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json          |  4 ++++
 plugins/kdeconnect.notifyrc                          | 20 ++++++++++++++++++++
 plugins/kdeconnect_plugin.desktop                    |  1 +
 plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json            |  4 ++++
 plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json    |  4 ++++
 plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json  |  4 ++++
 plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json        |  4 ++++
 .../pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop  |  1 +
 plugins/ping/kdeconnect_ping.json                    |  4 ++++
 .../kdeconnect_screensaver_inhibit.json              |  4 ++++
 plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json                    |  4 ++++
 plugins/share/kdeconnect_share.json                  |  4 ++++
 plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop        |  1 +
 plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json          |  4 ++++
 22 files changed, 81 insertions(+)

diff --git a/daemon/kdeconnect.desktop b/daemon/kdeconnect.desktop
index 9275cf8..def7026 100644
--- a/daemon/kdeconnect.desktop
+++ b/daemon/kdeconnect.desktop
@@ -16,6 +16,7 @@ Name[ca]=KDE Connect
 Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
 Name[es]=KDE Connect
 Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
@@ -42,6 +43,7 @@ Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent
 Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem 
 Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone
 Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
+Comment[en_GB]=Connect KDE with your smartphone
 Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
 Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi
 Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
diff --git a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake
index f4d9343..79fcee4 100644
--- a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake
+++ b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake
@@ -10,6 +10,7 @@ NoDisplay=true
 Name=KDEConnect daemon
 Name[ca]=Dimoni del KDEConnect
 Name[de]=KDE-Connect-Dienst
+Name[en_GB]=KDEConnect daemon
 Name[es]=Demonio de KDE Connect
 Name[gl]=Servizo de KDE Connect
 Name[it]=Demone KDE Connect
diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
index 53d447d..7bdcec0 100644
--- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
+++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop
@@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect
 Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect
 Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste
 Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden
+Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service
 Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect
 Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE-Connect-palvelulla
 Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect
@@ -28,6 +29,7 @@ X-KDE-Submenu[ca]=Connecta
 X-KDE-Submenu[cs]=Připojit
 X-KDE-Submenu[da]=Forbind
 X-KDE-Submenu[de]=Verbinden
+X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect
 X-KDE-Submenu[es]=Conectar
 X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä
 X-KDE-Submenu[fr]=Connecter
diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
index 635672e..abfb2b4 100755
--- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop
@@ -17,6 +17,7 @@ Name[ca]=KDE Connect
 Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
 Name[es]=KDE Connect
 Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
@@ -43,6 +44,7 @@ Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius amb el KDE
 Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení s KDE
 Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder med KDE
 Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE
+Comment[en_GB]=Connect and sync your devices with KDE
 Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
 Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi KDE:ssa
 Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE
@@ -68,6 +70,7 @@ X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius
 X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení
 X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder
 X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
+X-KDE-Keywords[en_GB]=Network,Android,Devices
 X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
 X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet
 X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop
index d603e6d..3beee3c 100755
--- a/kcm/kdeconnect.desktop
+++ b/kcm/kdeconnect.desktop
@@ -10,6 +10,7 @@ Name[ca]=KDE Connect
 Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
 Name[es]=KDE Connect
 Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
@@ -35,6 +36,7 @@ GenericName[ca]=Connecta els telèfons intel·ligents al vostre espai de treball
 GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma
 GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
 GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
+GenericName[en_GB]=Connect smartphones to your KDE Plasma Workspace
 GenericName[es]=Conectar teléfono inteligente al área de trabajo Plasma de KDE
 GenericName[fi]=Yhdistä älypuhelimesi KDE Plasma -työtilaan
 GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
diff --git a/kdeconnect-non-plasma.desktop b/kdeconnect-non-plasma.desktop
index d66e078..361696e 100755
--- a/kdeconnect-non-plasma.desktop
+++ b/kdeconnect-non-plasma.desktop
@@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca]=KDE Connect
 Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
 Name[es]=KDE Connect
 Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
@@ -26,6 +27,7 @@ Name[uk]=З’єднання KDE
 Name[x-test]=xxKDE Connectxx
 Comment=Reach out to your devices
 Comment[ca]=Connecteu amb els vostres dispositius
+Comment[en_GB]=Reach out to your devices
 Comment[es]=Contactar con sus dispositivos
 Comment[gl]=Chega aos teus dispositivos.
 Comment[nl]=maak verbinding met uw apparaten
diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop
index 12c0653..aa855b5 100644
--- a/plasmoid/package/metadata.desktop
+++ b/plasmoid/package/metadata.desktop
@@ -6,6 +6,7 @@ Name[ca]=KDE Connect
 Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
 Name[es]=KDE Connect
 Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
@@ -31,6 +32,7 @@ Comment[ca]=Mostra les notificacions des dels vostres dispositius usant KDE Conn
 Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect
 Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect
 Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
+Comment[en_GB]=Show notifications from your devices using KDE Connect
 Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
 Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE-Connectilla
 Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
index 5ce584a..bac0ac0 100644
--- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
+++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Show your phone battery next to your computer battery", 
         "Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", 
+        "Description[en_GB]": "Show your phone battery next to your computer battery", 
         "Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.", 
         "Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen", 
         "Description[pt]": "Mostrar a bateria do seu telefone ao lado da do seu computador", 
         "Description[pt_BR]": "Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador", 
+        "Description[sk]": "Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača", 
         "Description[sv]": "Visa telefonens batteri intill datorbatteriet", 
         "Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера", 
         "Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Battery monitor", 
         "Name[ca]": "Monitor de la bateria", 
+        "Name[en_GB]": "Battery monitor", 
         "Name[gl]": "Vixilante da batería", 
         "Name[nl]": "Batterijmonitor", 
         "Name[pt]": "Monitor da bateria", 
         "Name[pt_BR]": "Monitor de bateria", 
+        "Name[sk]": "Monitor batérie", 
         "Name[sv]": "Batteriövervakare", 
         "Name[uk]": "Монітор акумулятора", 
         "Name[x-test]": "xxBattery monitorxx", 
diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
index 6d0c428..910eabd 100644
--- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
+++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Share the clipboard between devices", 
         "Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", 
+        "Description[en_GB]": "Share the clipboard between devices", 
         "Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.", 
         "Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen", 
         "Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos", 
         "Description[pt_BR]": "Compartilhar a área de transferência entre dispositivos", 
+        "Description[sk]": "Zdieľať schránku medzi zariadeniami", 
         "Description[sv]": "Dela klippbordet mellan apparater", 
         "Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях", 
         "Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Clipboard", 
         "Name[ca]": "Porta-retalls", 
+        "Name[en_GB]": "Clipboard", 
         "Name[gl]": "Portapapeis", 
         "Name[nl]": "Klembord", 
         "Name[pt]": "Área de Transferência", 
         "Name[pt_BR]": "Área de transferência", 
+        "Name[sk]": "Schránka", 
         "Name[sv]": "Klippbord", 
         "Name[uk]": "Буфер обміну", 
         "Name[x-test]": "xxClipboardxx", 
diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc
index 6d0f086..638d533 100644
--- a/plugins/kdeconnect.notifyrc
+++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc
@@ -7,6 +7,7 @@ Name[ca]=KDE Connect
 Name[cs]=KDE Connect
 Name[da]=KDE Connect
 Name[de]=KDE-Connect
+Name[en_GB]=KDE Connect
 Name[es]=KDE Connect
 Name[fi]=KDE-Connect
 Name[fr]=KDE Connect
@@ -32,6 +33,7 @@ Comment[ca]=Notificacions des dels vostres dispositius
 Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení
 Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder
 Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
+Comment[en_GB]=Notifications from your devices
 Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
 Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset
 Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
@@ -58,6 +60,7 @@ Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament
 Name[cs]=Požadavek na párování
 Name[da]=Parringsanmodning
 Name[de]=Verbindungsanfrage
+Name[en_GB]=Pairing Request
 Name[es]=Petición de vinculación
 Name[fi]=Paripyyntö
 Name[fr]=Demande d'appariement
@@ -79,6 +82,7 @@ Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu
 Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení
 Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed
 Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten
+Comment[en_GB]=Pairing request received from a devices
 Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo
 Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta
 Comment[fr]=Demande d'appariement provenant d'un périphérique
@@ -100,6 +104,7 @@ Action=Popup
 Name=Incoming Call
 Name[ca]=Trucada entrant
 Name[de]=Eingehender Anruf
+Name[en_GB]=Incoming Call
 Name[es]=Llamada entrante
 Name[gl]=Chamada entrante
 Name[it]=Chiamata in ingresso
@@ -117,6 +122,7 @@ Comment[ca]=Algú us està trucant
 Comment[cs]=Někdo vám volá
 Comment[da]=Nogen ringer til dig
 Comment[de]=Sie werden angerufen
+Comment[en_GB]=Someone is calling you
 Comment[es]=Alguien le está llamando
 Comment[fi]=Sinulle soitetaan
 Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
@@ -140,10 +146,12 @@ Action=Popup
 [Event/missedCall]
 Name=Missed Call
 Name[ca]=Trucada perduda
+Name[en_GB]=Missed Call
 Name[gl]=Chamada perdida
 Name[nl]=Gemiste oproep
 Name[pt]=Chamada Não Atendida
 Name[pt_BR]=Chamada não atendida
+Name[sk]=Zmeškaný hovor
 Name[sv]=Missat samtal
 Name[uk]=Пропущений дзвінок
 Name[x-test]=xxMissed Callxx
@@ -154,6 +162,7 @@ Comment[ca]=Teniu una trucada perduda
 Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor
 Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald
 Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst
+Comment[en_GB]=You have a missed call
 Comment[es]=Tiene una llamada perdida
 Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu
 Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
@@ -178,6 +187,7 @@ Action=Popup
 Name=SMS Received
 Name[ca]=S'ha rebut un SMS
 Name[de]=SMS empfangen
+Name[en_GB]=SMS Received
 Name[es]=SMS recibido
 Name[gl]=Recibiuse un SMS
 Name[nl]=SMS ontvangen
@@ -194,6 +204,7 @@ Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS
 Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS
 Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS
 Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
+Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS
 Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
 Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti
 Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
@@ -217,10 +228,12 @@ Action=Popup
 [Event/batteryLow]
 Name=Battery Low
 Name[ca]=Bateria baixa
+Name[en_GB]=Battery Low
 Name[gl]=Batería baixa
 Name[nl]=Batterij op laag niveau
 Name[pt]=Bateria Fraca
 Name[pt_BR]=Bateria fraca
+Name[sk]=Batéria je slabá
 Name[sv]=Låg batteriladdning
 Name[uk]=Низький рівень заряду
 Name[x-test]=xxBattery Lowxx
@@ -231,6 +244,7 @@ Comment[ca]=La bateria està baixa
 Comment[cs]=Máte slabou baterii
 Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau
 Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
+Comment[en_GB]=Your battery is in low state
 Comment[es]=La batería está en nivel bajo
 Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä
 Comment[fr]=Votre batterie est faible
@@ -255,6 +269,7 @@ Action=Popup
 Name=Ping Received
 Name[ca]=S'ha rebut un ping
 Name[de]=Ping empfangen
+Name[en_GB]=Ping Received
 Name[es]=Ping recibido
 Name[gl]=Recibiuse un ping
 Name[it]=Ping ricevuto
@@ -272,6 +287,7 @@ Comment[ca]=S'ha rebut un ping
 Comment[cs]=Ping přijat
 Comment[da]=Ping modtaget
 Comment[de]=Ping empfangen
+Comment[en_GB]=Ping received
 Comment[es]=Ping recibido
 Comment[fi]=Vastaanotettiin tiedustelupaketti
 Comment[fr]=Commande « Ping » reçue
@@ -296,6 +312,7 @@ Action=Popup
 Name=Generic Notification
 Name[ca]=Notificació genèrica
 Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung
+Name[en_GB]=Generic Notification
 Name[es]=Notificación genérica
 Name[gl]=Notificación xenérica
 Name[it]=Notifica generica
@@ -313,6 +330,7 @@ Comment[ca]=Notificació rebuda
 Comment[cs]=Bylo přijato upozornění
 Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget
 Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
+Comment[en_GB]=Notification received
 Comment[es]=Notificación recibida
 Comment[fi]=Vastaanotettiin ilmoitus
 Comment[fr]=Notification reçue
@@ -337,6 +355,7 @@ Action=Popup
 Name=File Transfer
 Name[ca]=Transferència de fitxers
 Name[de]=Dateiübertragung
+Name[en_GB]=File Transfer
 Name[es]=Transferencia de archivo
 Name[gl]=Transferencia dun ficheiro
 Name[it]=Trasferimento file
@@ -350,6 +369,7 @@ Name[x-test]=xxFile Transferxx
 Comment=Incoming file
 Comment[ca]=Fitxer entrant
 Comment[de]=Eingehende Datei
+Comment[en_GB]=Incoming file
 Comment[es]=Archivo entrante
 Comment[gl]=Ficheiro entrante
 Comment[it]=File in ingresso
diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
index 2247107..f807a35 100644
--- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
+++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop
@@ -9,6 +9,7 @@ Name[ca]=Connector del KDE Connect
 Name[cs]=Modul KDEConnect
 Name[da]=KDEConnect-plugin
 Name[de]=KDEConnect-Modul
+Name[en_GB]=KDEConnect Plugin
 Name[es]=Complemento de KDEConnect
 Name[fi]=KDE-Connect-liitännäinen
 Name[fr]=Module externe KDEConnect
diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
index dcfaaae..df2addb 100644
--- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
+++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard", 
         "Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", 
+        "Description[en_GB]": "Use your phone as a touchpad and keyboard", 
         "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.", 
         "Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord", 
         "Description[pt]": "Use o seu telefone como um rato e teclado por toque", 
         "Description[pt_BR]": "Use seu telefone como um touchpad e teclado", 
+        "Description[sk]": "Použite váš telefón ako touchpad a klávesnicu", 
         "Description[sv]": "Använd telefonen som mus och tangentbord", 
         "Description[uk]": "Скористайтеся телефоном як замінником сенсорної панелі і клавіатури", 
         "Description[x-test]": "xxUse your phone as a touchpad and keyboardxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Virtual input", 
         "Name[ca]": "Entrada virtual", 
+        "Name[en_GB]": "Virtual input", 
         "Name[gl]": "Entrada virtual", 
         "Name[nl]": "Virtuele invoer", 
         "Name[pt]": "Entrada virtual", 
         "Name[pt_BR]": "Entrada virtual", 
+        "Name[sk]": "Virtuálny vstup", 
         "Name[sv]": "Virtuell inmatning", 
         "Name[uk]": "Віртуальне введення даних", 
         "Name[x-test]": "xxVirtual inputxx", 
diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
index 8c9de42..8764d16 100644
--- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
+++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Remote control your music and videos", 
         "Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", 
+        "Description[en_GB]": "Remote control your music and videos", 
         "Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.", 
         "Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's", 
         "Description[pt]": "Comandar à distância a sua música e vídeos", 
         "Description[pt_BR]": "Controle suas músicas e vídeos remotamente", 
+        "Description[sk]": "Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá", 
         "Description[sv]": "Fjärrstyr musik och videor", 
         "Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео", 
         "Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Multimedia control receiver", 
         "Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia", 
+        "Name[en_GB]": "Multimedia control receiver", 
         "Name[gl]": "Receptor de controis multimedia", 
         "Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia", 
         "Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia", 
         "Name[pt_BR]": "Receptor de controle multimídia", 
+        "Name[sk]": "Prijímač ovládania multimédií", 
         "Name[sv]": "Mottagare av multimediastyrning", 
         "Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями", 
         "Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx", 
diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
index 42ca7cb..754424f 100644
--- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
+++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Show phone notifications in KDE and keep them in sync", 
         "Description[ca]": "Mostra les notificacions del telèfon al KDE i les manté sincronitzades", 
+        "Description[en_GB]": "Show phone notifications in KDE and keep them in sync", 
         "Description[gl]": "Mostre notificacións dun teléfono móbil en KDE e deixe que as notificacións se sincronicen co teléfono.", 
         "Description[nl]": "Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden", 
         "Description[pt]": "Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas", 
         "Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do celular no KDE e as mantém sincronizadas", 
+        "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia v KDE a ponechať ich v synchronizácii", 
         "Description[sv]": "Visa telefonunderrättelser i KDE och håll dem synkroniserade", 
         "Description[uk]": "Показ сповіщень з телефону у KDE та підтримання синхронізації даних сповіщень", 
         "Description[x-test]": "xxShow phone notifications in KDE and keep them in syncxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Notification sync", 
         "Name[ca]": "Sincronització de les notificacions", 
+        "Name[en_GB]": "Notification sync", 
         "Name[gl]": "Sincronización de notificacións", 
         "Name[nl]": "Synchronisatie van meldingen", 
         "Name[pt]": "Sincronização de notificações", 
         "Name[pt_BR]": "Sincronização de notificações", 
+        "Name[sk]": "Synchronizácia pripomienok", 
         "Name[sv]": "Underrättelsesynkronisering", 
         "Name[uk]": "Синхронізація сповіщень", 
         "Name[x-test]": "xxNotification syncxx", 
diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
index 619464d..e222e4e 100644
--- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
+++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Pause music/videos during a phone call", 
         "Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", 
+        "Description[en_GB]": "Pause music/videos during a phone call", 
         "Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.", 
         "Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek", 
         "Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica", 
         "Description[pt_BR]": "Pausa a música/vídeo durante uma chamada", 
+        "Description[sk]": "Pozastaviť hudbu/videá počas telefónneho hovoru", 
         "Description[sv]": "Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal", 
         "Description[uk]": "Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків", 
         "Description[x-test]": "xxPause music/videos during a phone callxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Pause media during calls", 
         "Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades", 
+        "Name[en_GB]": "Pause media during calls", 
         "Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.", 
         "Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen", 
         "Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas", 
         "Name[pt_BR]": "Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas", 
+        "Name[sk]": "Pozastaviť médiá počas hovorov", 
         "Name[sv]": "Pausa media under samtal", 
         "Name[uk]": "Призупинка відтворення під час дзвінків", 
         "Name[x-test]": "xxPause media during callsxx", 
diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
index 6f0b817..4635c07 100644
--- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
+++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop
@@ -12,6 +12,7 @@ Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música
 Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby
 Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
 Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
+Name[en_GB]=Pause Music plugin settings
 Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic
 Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset
 Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
index ede83c4..6c34420 100644
--- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
+++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Send and receive pings", 
         "Description[ca]": "Envia i rep pings", 
+        "Description[en_GB]": "Send and receive pings", 
         "Description[gl]": "Enviar e recibir pings.", 
         "Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen", 
         "Description[pt]": "Enviar e receber contactos", 
         "Description[pt_BR]": "Envia e recebe pings", 
+        "Description[sk]": "Poslať a prijať pingy", 
         "Description[sv]": "Skicka och ta emot ping", 
         "Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку", 
         "Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Ping", 
         "Name[ca]": "Ping", 
+        "Name[en_GB]": "Ping", 
         "Name[gl]": "Ping", 
         "Name[nl]": "Ping", 
         "Name[pt]": "Contacto", 
         "Name[pt_BR]": "Ping", 
+        "Name[sk]": "Ping", 
         "Name[sv]": "Pinga", 
         "Name[uk]": "Луна-імпульс", 
         "Name[x-test]": "xxPingxx", 
diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
index b16c897..2fe290e 100644
--- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
+++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected", 
         "Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", 
+        "Description[en_GB]": "Inhibit the screensaver when the device is connected", 
         "Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.", 
         "Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden", 
         "Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo estiver ligado", 
         "Description[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela quando o dispositivo estiver conectado", 
+        "Description[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky keď je pripojené zariadenie", 
         "Description[sv]": "Stoppa skärmsläckaren när apparaten ansluts", 
         "Description[uk]": "Забороняє зберігач екрана, якщо з’єднано пристрій", 
         "Description[x-test]": "xxInhibit the screensaver when the device is connectedxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Inhibit screensaver", 
         "Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", 
+        "Name[en_GB]": "Inhibit screensaver", 
         "Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas", 
         "Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden", 
         "Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã", 
         "Name[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela", 
+        "Name[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky", 
         "Name[sv]": "Stoppa skärmsläckare", 
         "Name[uk]": "Заборона зберігача екрана", 
         "Name[x-test]": "xxInhibit screensaverxx", 
diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
index 8efbe69..9c2db6c 100644
--- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
+++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP", 
         "Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", 
+        "Description[en_GB]": "Browse the remote device filesystem using SFTP", 
         "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.", 
         "Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand", 
         "Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP", 
         "Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP", 
+        "Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP", 
         "Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP", 
         "Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP", 
         "Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Remote filesystem browser", 
         "Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot", 
+        "Name[en_GB]": "Remote filesystem browser", 
         "Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.", 
         "Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand", 
         "Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos", 
         "Name[pt_BR]": "Navegador do sistema de arquivos remoto", 
+        "Name[sk]": "Prehliadač vzdialeného súborového systému", 
         "Name[sv]": "Fjärrfilsystembläddrare", 
         "Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем", 
         "Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx", 
diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json
index 24fa4a6..4702437 100644
--- a/plugins/share/kdeconnect_share.json
+++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily", 
         "Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", 
+        "Description[en_GB]": "Receive and send files, URLs or plain text easily", 
         "Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.", 
         "Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden", 
         "Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto normal de forma simples", 
         "Description[pt_BR]": "Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples", 
+        "Description[sk]": "Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho", 
         "Description[sv]": "Ta emot och skicka filer, webbadresser eller vanlig text enkelt", 
         "Description[uk]": "Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів", 
         "Description[x-test]": "xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Share and receive", 
         "Name[ca]": "Comparteix i rep", 
+        "Name[en_GB]": "Share and receive", 
         "Name[gl]": "Compartir e recibir.", 
         "Name[nl]": "Delen en ontvangen", 
         "Name[pt]": "Partilhar e receber", 
         "Name[pt_BR]": "Compartilhar e receber", 
+        "Name[sk]": "Zdieľať a prijať", 
         "Name[sv]": "Dela och ta emot", 
         "Name[uk]": "Оприлюднення і отримання", 
         "Name[x-test]": "xxShare and receivexx", 
diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
index a83458d..211cd36 100644
--- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
+++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop
@@ -12,6 +12,7 @@ Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició
 Name[cs]=Nastavení modulu sdílení
 Name[da]=Indstilling af deling-plugin
 Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
+Name[en_GB]=Share plugin settings
 Name[es]=Ajustes del complemento para compartir
 Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset
 Name[fr]=Paramètres du module de partage
diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
index e8fe134..93925b6 100644
--- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
+++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json
@@ -9,10 +9,12 @@
         ], 
         "Description": "Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)", 
         "Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i SMS (properament es respondrà)", 
+        "Description[en_GB]": "Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)", 
         "Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS (no futuro tamén poderá contestar chamadas).", 
         "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)", 
         "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS (atendimento em breve)", 
         "Description[pt_BR]": "Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)", 
+        "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS (čoskoro aj odpovede)", 
         "Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS (att svara kommer snart)", 
         "Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS (скоро буде реалізовано і автовідповідач)", 
         "Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMS (answering coming soon)xx", 
@@ -22,10 +24,12 @@
         "License": "GPL", 
         "Name": "Telephony integration", 
         "Name[ca]": "Integració amb la telefonia", 
+        "Name[en_GB]": "Telephony integration", 
         "Name[gl]": "Integración telefónica", 
         "Name[nl]": "Telefoonintegratie", 
         "Name[pt]": "Integração telefónica", 
         "Name[pt_BR]": "Integração telefônica", 
+        "Name[sk]": "Integrácia telefónie", 
         "Name[sv]": "Integrering av telefoni", 
         "Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії", 
         "Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx", 

-- 
kdeconnect packaging



More information about the pkg-kde-commits mailing list