[Po4a-commits] "po4a/po/bin es.po,1.70,1.71"

Omar Campagne elric-guest at alioth.debian.org
Tue Feb 2 14:12:00 UTC 2010


Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory alioth:/tmp/cvs-serv11147/po/bin

Modified Files:
	es.po 
Log Message:
Fixing encoding issues (mixed character enc?). Changing to utf-8.


Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/es.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -d -r1.70 -r1.71
--- es.po	2 Feb 2010 10:59:37 -0000	1.70
+++ es.po	2 Feb 2010 14:11:56 -0000	1.71
@@ -32,12 +32,12 @@
 "Project-Id-Version: po4a bin 0.39\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: po4a at packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-02 00:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-02 12:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:11+0100\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
@@ -164,10 +164,8 @@
 "El valor de «groff_code» es inválido. Debe ser «fail», «verbatim» o «translate»."
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:556
-msgid ""
-"The no_wrap parameters must be a set of comma-separated begin:end couples.\n"
-msgstr ""
-"Los parámetros de «no_wrap» deben ser un conjunto de parejas inicio:final "
+msgid "The no_wrap parameters must be a set of comma-separated begin:end couples.\n"
+msgstr "Los parámetros de «no_wrap» deben ser un conjunto de parejas inicio:final "
 "separadas por comas.\n"
 
 #: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:602
@@ -862,7 +860,7 @@
 #, perl-format
 msgid ""
 "Unexpected closing tag </%s> found. The main document may be wrong.  "
-"Continuing..."
+"Contpudo"
 msgstr ""
 "La etiqueta de cierre </%s> no se esperaba. Puede que el documento principal "
 "sea incorrecto. Continuando..."
@@ -923,7 +921,7 @@
 #: ../../po4a:676
 #, perl-format
 msgid "failed to execute '%s': %s."
-msgstr "no se ha podido ejecutar «%s»: %s."
+msgstr "No se pudo ejecutar «%s»: %s."
 
 #: ../../po4a:680
 #, perl-format
@@ -975,11 +973,11 @@
 
 #: ../../po4a:775
 msgid "The list of languages cannot be set twice."
-msgstr "La lista de idiomas no se puede configurar dos veces."
+msgstr "La lista de idiomas no se puede definir dos veces."
 
 #: ../../po4a:778
 msgid "The POT file cannot be set twice."
-msgstr "El fichero POT no se puede configurar dos veces."
+msgstr "El fichero pot no se puede definir dos veces."
 
 #: ../../po4a:785
 #, perl-format
@@ -989,7 +987,7 @@
 #: ../../po4a:789
 #, perl-format
 msgid "Cannot list the '%s' directory"
-msgstr "No se pudo mostrar el directorio «%s»."
+msgstr "No se puede mostrar el directorio «%s»."
 
 #: ../../po4a:800
 #, perl-format
@@ -1007,7 +1005,7 @@
 "The '%s' master file was specified earlier in the configuration file.  This "
 "may cause problems with options."
 msgstr ""
-"El fichero principal «%s» ya se ha especificado antes en el fichero de "
+"El fichero original «%s» ya se ha especificado antes en el fichero de "
 "configuración. Esto puede generar problemas con las opciones."
 
 #: ../../po4a:824
@@ -1028,7 +1026,7 @@
 #: ../../po4a:932
 #, perl-format
 msgid "Unparsable command '%s'."
-msgstr "No se ha podido analizar la orden «%s»."
+msgstr "No se puede analizar la orden «%s»."
 
 #. don't care about error here
 #: ../../po4a:938
@@ -1162,7 +1160,7 @@
 "The new and old pot files have different amount of strings (%d != %d). "
 "Something's seriously wrong here."
 msgstr ""
-"Los ficheros pot nuevo y antiguo tienen un número de cadenas diferentes (%d "
+"Los ficheros pot nuevos y antiguos tienen un número de cadenas diferentes (%d "
 "!= %d). Algo ha ido realmente mal."
 
 #: ../../scripts/msguntypot:195
@@ -1205,10 +1203,10 @@
 "\n"
 "Órdenes:\n"
 "-?|-h|--help|-version:      Mostrar este mensaje de ayuda y cerrar.\n"
-"--pot-only:                 Crear sólo el fichero pot\n"
+"--pot-only:                 Crear sólo el fichero pot.\n"
 "\n"
-"Options:\n"
-"-f|--file fichero:          Ruta al fichero de configuración po4a-build.conf\n"
+"Opciones:\n"
+"-f|--file fichero:          Ruta al fichero de configuración po4a-build.conf.\n"
 "\n"
 
 #~ msgid "'%s' died with signal %d, "




More information about the Po4a-commits mailing list