[Po4a-commits] "po4a/po/bin sv.po,1.33,1.34"
Omar Campagne
elric-guest at alioth.debian.org
Sat Jul 24 18:14:45 UTC 2010
Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory alioth:/tmp/cvs-serv20548
Modified Files:
sv.po
Log Message:
Swedish translation updated, by Martin Bagge. Closes #589910
Excuse the reversion. The po arrived in a broken state, and I first fixed,
and then tested all was fine by "msgmerge -U sv.po po4a.pot", which
caught the changes that will now go into po4a 0.41. My step might
not be neccesary, just want to make things right :)
Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/sv.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -d -r1.33 -r1.34
--- sv.po 23 Jul 2010 09:09:10 -0000 1.33
+++ sv.po 24 Jul 2010 18:14:41 -0000 1.34
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translation of po4a debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2010 Martin Bagge <brother at bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the po4a package.
-#
+#
# Martin Bagge <brother at bsnet.se>, 2009, 2010
# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po4a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: po4a at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-20 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-02 00:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother at bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -127,8 +127,8 @@
msgstr "Syntaxfel"
#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:492 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:162
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:250 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1637
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Text.pm:164 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:523
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:250 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1630
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Text.pm:165 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:523
#, perl-format
msgid "Unknown option: %s"
msgstr "Okänd flagga: %s"
@@ -280,7 +280,7 @@
msgid "Unsupported font in: '%s'."
msgstr "Typsnitt som ej stöds i: \"%s\"."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2024
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2010
msgid ""
"This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a real groff "
"parser, this is not supported."
@@ -288,11 +288,11 @@
"Denna sida definierar ett nytt makro med \".de\". Eftersom po4a inte är en "
"riktig groff-tolkare, stöds inte detta."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2090
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2076
msgid "The .ie macro must be followed by a .el macro."
msgstr "Makrot .ie måste följas av ett .el-makro."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2116
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2102
#, perl-format
msgid ""
"This page uses conditionals with '%s'. Since po4a is not a real groff "
@@ -301,7 +301,7 @@
"Denna sida använder villkor tillsammans med \"%s\". Då po4a inte är en "
"riktig groffparser finns inte stöd för detta."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2157
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2143
#, perl-format
msgid ""
"This page includes another file with '%s'. Do not forget to translate this "
@@ -310,7 +310,7 @@
"Denna sida inkluderar en annan fil med \"%s\". Glöm inte att översätta denna "
"fil (\"%s\")."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2273
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2259
#, perl-format
msgid ""
"This page uses the '%s' request with the number of lines in argument. This "
@@ -319,7 +319,7 @@
"Denna sida använder \"%s\"-begäran med antalet rader i argumentet. Detta "
"stöds inte ännu."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2288
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:2274
#, perl-format
msgid ""
"This page uses the '%s' request. This request is only supported when no "
@@ -381,13 +381,13 @@
msgid "Can't unlink %s: %s."
msgstr "Kan inte ta bort %s: %s."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:507 ../../po4a:1347
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:507 ../../po4a:1259
#, perl-format
msgid "Can't copy %s to %s: %s."
msgstr "Kan inte kopiera %s till %s: %s."
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:512 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:517
-#: ../../po4a:1354
+#: ../../po4a:1266
#, perl-format
msgid "Can't move %s to %s: %s."
msgstr "Kan inte flytta %s till %s: %s."
@@ -635,33 +635,35 @@
msgid "Unknown command: '%s'"
msgstr "Okänt kommando: \"%s\""
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:924 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:410
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:924
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:410
msgid "Can't read from file without having a filename"
msgstr "Kan inte läsa från en fil utan att ha ett filnamn"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:997 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:435
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:990
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:435
#: ../../lib/Locale/Po4a/Xhtml.pm:141 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:121
#, perl-format
msgid "Can't close %s after reading: %s"
msgstr "Kan inte stänga %s efter läsning: %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1023
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1016
#, perl-format
msgid "kpsewhich cannot find %s"
msgstr "kpsewhick kan inte hitta %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1033 ../../po4a:772 ../../po4a:960
-#: ../../po4a-translate:263
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1026 ../../po4a:708 ../../po4a:886
+#: ../../po4a-translate:262
#, perl-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr "Kan inte öppna %s: %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1071
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1064
#, perl-format
msgid "Cannot use an alias to the unknown command '%s'"
msgstr "Kan inte använda ett alias till det okända kommandot \"%s\""
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1077
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1070
#, perl-format
msgid ""
"You are using the old definitions format (%s). Please update this "
@@ -670,39 +672,39 @@
"Du använder det gamla definitionsformatet (%s). Uppdatera denna "
"definitionsrad."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1281 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1543
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1274 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1536
#, perl-format
msgid "unknown environment: '%s'"
msgstr "okänd miljö: \"%s\""
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1304
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1297
#, perl-format
msgid "unmatched end of environment '%s'"
msgstr "omatchat slut på miljö \"%s\""
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1352 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1467
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1345 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1460
#, perl-format
msgid "Wrong number of arguments for the '%s' command."
msgstr "Fel antal argument för kommandot \"%s\"."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1365 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1480
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1570
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1358 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1473
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1563
msgid "An optional argument was provided, but a mandatory one is expected."
msgstr ""
"Ett valfritt argument tillhandahölls, men ett obligatoriskt argument "
"förväntades."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1369 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1484
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1362 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1477
#, perl-format
msgid "Command '%s': %s"
msgstr "Kommando \"%s\": %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1425
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1418
#, perl-format
msgid "register_generic_command: unsupported format: '%s'."
msgstr "register_generic_command: formatet stöds inte: \"%s\"."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1537
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1530
msgid "The first argument of \\begin is mandatory."
msgstr "Första argumentet av \\begin är obligatoriskt."
@@ -882,98 +884,99 @@
msgid "Tag '%s' both in the %s and %s categories."
msgstr "Taggen \"%s\" i kategorierna %s och %s"
-#: ../../po4a:668 ../../po4a:672
+#: ../../po4a:605 ../../po4a:609
#, perl-format
msgid "Invalid %s. Directory %s does not exist."
msgstr "Felaktig %s. Katalogen %s existerar inte."
-#: ../../po4a:705 ../../po4a:942
+#: ../../po4a:642 ../../po4a:868
#, perl-format
msgid "Unparsable argument '%s' (%s)."
msgstr "Ej tolkningsbart argument \"%s\" (%s)."
-#: ../../po4a:739
+#: ../../po4a:676
#, perl-format
msgid "failed to execute '%s': %s."
msgstr "misslyckades med att köra \"%s\": %s."
-#: ../../po4a:743
+#: ../../po4a:680
#, perl-format
msgid "'%s' died with signal %d, with coredump."
msgstr "\"%s\" dog med signal %d och minnesutskrift."
-#: ../../po4a:747
+#: ../../po4a:684
#, perl-format
msgid "'%s' died with signal %d, without coredump."
msgstr "\"%s\" dog med signal %d, utan minnesutskrift."
-#: ../../po4a:752
+#: ../../po4a:689
#, perl-format
msgid "'%s' exited with value %d."
msgstr "\"%s\" avslutades med värde %d."
-#: ../../po4a:756
+#: ../../po4a:693
#, perl-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Fel: %s"
#. Check file existence
-#: ../../po4a:762 ../../po4a-gettextize:227 ../../po4a-normalize:153
-#: ../../po4a-translate:207 ../../po4a-translate:208 ../../po4a-updatepo:229
-#: ../../scripts/msguntypot:167 ../../scripts/msguntypot:169
+#: ../../po4a:699 ../../po4a-gettextize:226 ../../po4a-normalize:152
+#: ../../po4a-translate:206 ../../po4a-translate:207
+#: ../../po4a-updatepo:228 ../../scripts/msguntypot:167
+#: ../../scripts/msguntypot:169
#, perl-format
msgid "File %s does not exist."
msgstr "Filen %s existerar inte."
-#: ../../po4a:785
+#: ../../po4a:721
#, perl-format
msgid "Unknown variable: %s"
msgstr "Okänd variabel: %s"
-#: ../../po4a:794
+#: ../../po4a:730
#, perl-format
msgid "Syntax error: %s"
msgstr "Syntaxfel: %s"
-#: ../../po4a:821 ../../po4a:833
+#: ../../po4a:757 ../../po4a:769
#, perl-format
msgid "'%s' redeclared"
msgstr "\"%s\" omdeklarerad"
-#: ../../po4a:826
+#: ../../po4a:762
#, perl-format
msgid "Unparsable argument '%s'."
msgstr "Ej tolkningsbart argument \"%s\"."
-#: ../../po4a:839
+#: ../../po4a:775
msgid "The list of languages cannot be set twice."
msgstr "Språklistan kan inte anges två gånger."
-#: ../../po4a:842
+#: ../../po4a:778
msgid "The POT file cannot be set twice."
msgstr "POT-fil kan inte anges två gånger."
-#: ../../po4a:849
+#: ../../po4a:785
#, perl-format
msgid "'%s' is not a directory"
msgstr "\"%s\" är inte en katalog"
-#: ../../po4a:853
+#: ../../po4a:789
#, perl-format
msgid "Cannot list the '%s' directory"
msgstr "Kan inte visa innehållet i katalogen \"%s\""
-#: ../../po4a:864
+#: ../../po4a:800
#, perl-format
msgid "too many POT files: %s %s"
msgstr "för många POT-filer: %s %s"
-#: ../../po4a:874
+#: ../../po4a:810
#, perl-format
msgid "no PO files found in %s"
msgstr "inga PO-filer hittades i %s"
-#: ../../po4a:882
+#: ../../po4a:818
#, perl-format
msgid ""
"The '%s' master file was specified earlier in the configuration file. This "
@@ -982,132 +985,134 @@
"Huvudfilen för \"%s\" angavs tidigare i konfigurationsfilen. Detta kan "
"orsaka problem med flaggor."
-#: ../../po4a:888
+#: ../../po4a:824
#, perl-format
+#| msgid "File %s does not exist."
msgid "The '%s' master file does not exist."
msgstr "Filen \"%s\" existerar inte."
-#: ../../po4a:946
+#: ../../po4a:872
msgid "The translated and master file are the same."
msgstr "Ãversattning och huvudfil är samma."
-#: ../../po4a:978
+#: ../../po4a:904
#, perl-format
msgid "Translation of %s in %s redefined"
msgstr "Ãversättning av %s i %s omdefinierad"
-#: ../../po4a:1006
+#: ../../po4a:932
#, perl-format
msgid "Unparsable command '%s'."
msgstr "Ej tolkningsbart kommando \"%s\"."
#. don't care about error here
-#: ../../po4a:1012
+#: ../../po4a:938
msgid "po4a_paths not declared. Dunno where to find the pot and po files"
msgstr "po4a_paths inte deklarerade. Vet inte var pot- och po-filer ska finnas"
-#: ../../po4a:1025
+#: ../../po4a:951
#, perl-format
msgid "Cannot parse option line (missing >%s<?): %s"
msgstr "Kan inte läsa alternativ (saknas >%s<?): %s"
-#: ../../po4a:1054
+#: ../../po4a:980
+#| msgid "Splitted mode, creating a temporary POT"
msgid "Split mode, creating a temporary POT"
msgstr "Delat läge, skapar en temporär POT"
-#: ../../po4a:1110 ../../po4a:1268 ../../po4a-updatepo:257
+#: ../../po4a:1019 ../../po4a:1181 ../../po4a-updatepo:256
#, perl-format
msgid "Updating %s:"
msgstr "Uppdaterar %s:"
-#: ../../po4a:1113 ../../po4a:1279 ../../po4a-updatepo:265
+#: ../../po4a:1022 ../../po4a:1192 ../../po4a-updatepo:264
#, perl-format
msgid "Creating %s:"
msgstr "Skapar %s:"
-#: ../../po4a:1178 ../../po4a:1208 ../../po4a:1308 ../../po4a-updatepo:239
+#: ../../po4a:1086 ../../po4a:1122 ../../po4a:1220 ../../po4a-updatepo:238
#, perl-format
msgid "Can't create a temporary pot file: %s"
msgstr "Kan inte skapa en temporär pot-fil: %s"
-#: ../../po4a:1191
+#: ../../po4a:1099
#, perl-format
msgid " (%d entries)"
msgstr " (%d poster)"
-#: ../../po4a:1217 ../../po4a:1334
+#: ../../po4a:1131 ../../po4a:1246
#, perl-format
msgid "Can't create directory '%s': %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: ../../po4a:1239 ../../scripts/msguntypot:204
+#: ../../po4a:1153 ../../scripts/msguntypot:204
#, perl-format
msgid "Can't create a temporary po file: %s"
msgstr "Kan inte skapa en temporär po-fil: %s"
-#: ../../po4a:1421
+#: ../../po4a:1330
#, perl-format
msgid "%s doesn't need to be updated."
msgstr "%s behöver inte uppdateras."
-#: ../../po4a:1469
+#: ../../po4a:1378
#, perl-format
msgid "Discard %s (%s of %s strings; only %s%% translated; need %s%%)."
msgstr "Kasta bort %s (%s av %s strängar, endast %s%% översatt, behöver %s%%)."
-#: ../../po4a:1478
+#: ../../po4a:1387
#, perl-format
msgid "Timestamp %s created."
msgstr "Tidsstämpel %s skapades."
-#: ../../po4a:1492
+#: ../../po4a:1401
#, perl-format
msgid "Timestamp %s removed."
msgstr "Tidsstämpel %s togs bort."
-#: ../../po4a:1505
+#: ../../po4a:1414
#, perl-format
msgid "Addendum %s does NOT apply to %s (translation discarded)."
msgstr "Tillägget %s gäller INTE för %s (översättning förkastad)."
-#: ../../po4a:1520
+#: ../../po4a:1429
#, perl-format
msgid "%s is %s%% translated (%s strings)."
msgstr "%s är %s%% översatt (%s strängar)."
-#: ../../po4a:1523 ../../po4a-translate:239
+#: ../../po4a:1432 ../../po4a-translate:238
#, perl-format
msgid "%s is %s%% translated (%s of %s strings)."
msgstr "%s är %s%% översatt (%s av %s strängar)."
-#: ../../po4a-translate:245
+#: ../../po4a-translate:244
#, perl-format
msgid "Discard the translation of %s (only %s%% translated; need %s%%)."
msgstr "Förkasta översättningen av %s (endast %s%% översatt; behöver %s%%)."
-#: ../../po4a-translate:283
+#: ../../po4a-translate:282
#, perl-format
msgid "Discard the translation of %s (addendum %s does not apply)."
msgstr "Förkasta översättningen av %s (tillägget %s gäller inte)."
-#: ../../po4a-updatepo:230
+#: ../../po4a-updatepo:229
msgid "po4a-updatepo can't take the input po from stdin."
msgstr "po4a-updatepo kan inte ta emot po-inmatning från standard in."
-#: ../../po4a-updatepo:242
+#: ../../po4a-updatepo:241
msgid "Parse input files... "
msgstr "Tolka inmatningsfiler... "
-#: ../../po4a-updatepo:252
+#: ../../po4a-updatepo:251
msgid "done."
msgstr "klart."
-#: ../../po4a-updatepo:261 ../../scripts/msguntypot:213
+#: ../../po4a-updatepo:260 ../../scripts/msguntypot:213
#, perl-format
msgid "Error while running msgmerge: %s"
msgstr "Fel vid körning av msgmerge: %s"
-#: ../../po4a-updatepo:268
+#: ../../po4a-updatepo:267
#, perl-format
msgid "Error while copying the po file: %s"
msgstr "Fel vid kopiering av po-filen: %s"
More information about the Po4a-commits
mailing list