[Po4a-commits] r2551 - /trunk/po/pod/de.po

kreutzm-guest at users.alioth.debian.org kreutzm-guest at users.alioth.debian.org
Wed Feb 29 17:03:13 UTC 2012


Author: kreutzm-guest
Date: Wed Feb 29 17:03:12 2012
New Revision: 2551

URL: http://svn.debian.org/wsvn/po4a/?sc=1&rev=2551
Log:
Further fixes from Chris Leick

Modified:
    trunk/po/pod/de.po

Modified: trunk/po/pod/de.po
URL: http://svn.debian.org/wsvn/po4a/trunk/po/pod/de.po?rev=2551&op=diff
==============================================================================
--- trunk/po/pod/de.po (original)
+++ trunk/po/pod/de.po Wed Feb 29 17:03:12 2012
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: po4a 0.41\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-06 18:53-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-24 15:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-29 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick at vollbio.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -2733,7 +2733,7 @@
 "or something else, depending on your project's building settings. You know "
 "how to make sure your POT an PO files are uptodate, don't you??"
 msgstr ""
-"Oder etwas anderes, abhängig von den Baueinstellungen Ihres Projekts. Sie "
+"oder etwas anderes, abhängig von den Baueinstellungen Ihres Projekts. Sie "
 "wissen, wie Sie sicherstellen können, dass die POT- und PO-Dateien aktuell "
 "sind, oder?"
 
@@ -6718,7 +6718,7 @@
 "whichever is the least problematic language."
 msgstr ""
 "Noch ein Wort zu Paketen, die Skripte in verschiedenen Programmiersprachen "
-"benutzen. Eine Häufige Mischung ist Perl und Shell. Übrings WIRD Gettext "
+"benutzen. Eine häufige Mischung ist Perl und Shell. Übrings WIRD Gettext "
 "durcheinander kommen und Zeichenketten aus der einen oder anderen Sprache "
 "weglassen, solange nicht Dateiendungen für diejenige Sprache benutzt werden, "
 "die am wenigsten problematisch ist."
@@ -9708,7 +9708,7 @@
 "children are:"
 msgstr ""
 "new() akzeptiert Optionen in der Form von Schlüssel/Wert-Paaren, die das "
-"Verhalten des Parsers steuern. Die von allen Pod::Parser-Kinder "
+"Verhalten des Parsers steuern. Die von allen Pod::Parser-Kindern "
 "erkannten Optionen sind:"
 
 #. type: =item
@@ -10732,7 +10732,7 @@
 "%separated_command hash contains the list of these commands."
 msgstr ""
 "Falls kein Befehl am Anfang des Puffers gefunden wird, wird diese "
-"Zeichenkette leer sein. Nur Befehle, die separiert werden können, werden "
+"Zeichenkette leer sein. Nur Befehle, die getrennt werden können, werden "
 "betrachtet. Der Hash %separated_command enthält eine Liste dieser Befehle."
 
 #. type: =item
@@ -12523,7 +12523,7 @@
 "have to translate external entities separately as independent documents."
 msgstr ""
 "Wenn definiert, werden externe Entitäten in das erstellte (übersetzte) "
-"Dokument aufgenommen, und für die Herauslösung der Zeichenketten. Falls es "
+"Dokument und für die Herauslösung der Zeichenketten aufgenommen. Falls es "
 "nicht definiert ist, müssen Sie externe Entitäten separat als unabhängige "
 "Dokumente übersetzen."
 
@@ -12842,7 +12842,7 @@
 "preprocessor directives must only appear between tags (they must not break a "
 "tag)."
 msgstr ""
-"unterstützt C-Präprozessordirektiven. Wenn diese Option gesetzt ist, wird "
+"C-Präprozessordirektiven unterstützen. Wenn diese Option gesetzt ist, wird "
 "Po4a Präprozessordirektiven als Absatztrenner betrachten. Dies ist wichtig, "
 "falls die XML-Datei vorher bearbeitet werden muss, weil die Direktiven "
 "andernfalls in die Mitte der Zeilen eingefügt werden könnten, falls Po4a sie "
@@ -13117,6 +13117,7 @@
 
 #. type: textblock
 #: lib/Locale/Po4a/Xml.pm:663
+# FIXME s/based in/based on/
 msgid ""
 "This is a more complex one, but it enables a (almost) total customization.  "
 "It's based in a list of hashes, each one defining a tag type's behavior. The "
@@ -13128,7 +13129,7 @@
 "ermöglicht. Es basiert auf einer Liste von Hashes, von denen jeder das "
 "Verhalten eines Markierungstyps definiert. Die Liste sollte sortiert sein, "
 "so dass die allgemeinsten Markierungen hinter den konkretesten stehen (zuerst "
-"nach den beginnenden und dann nach den endenden Schlüsseln sortiert). Um ein "
+"nach den beginnenden und dann nach den endenden Schlüsseln sortiert). Um eine "
 "Markierung zu definieren, müssen Sie einen Hash mit den folgenden "
 "Schlüsseln erstellen:"
 
@@ -13266,9 +13267,9 @@
 "This function returns the index from the tag_types list that fits to the "
 "next tag in the input stream, or -1 if it's at the end of the input file."
 msgstr ""
-"Diese Funktion gibt den Index der Liste tag_types zurück, die sich in das "
-"nächste Kennzeichen des Eingabedatenstroms einpasst oder -1, falls es am "
-"Ende der Eingabedatei liegt."
+"Diese Funktion gibt den Index der Liste tag_types zurück, die zur nächsten "
+"Markierung des Eingabedatenstroms passt oder -1, falls es am Ende der "
+"Eingabedatei liegt."
 
 #. type: =item
 #: lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1046
@@ -13351,9 +13352,9 @@
 "Diese Funktion gibt eine Zeichenkette zurück, die angibt, ob das erste "
 "Argument (eine Markierungshierarchie) zu einem der Markierungen des zweiten "
 "Arguments passt (eine Liste von Markierungen oder Markierungshierarchien). "
-"Falls es nicht übereinstimmt, gibt sie 0 zurück. Ansonsten gibt sie die "
-"Optionen der passenden Markierung zurück (die Zeichen an Anfang des "
-"Markierung) oder 1 (falls die Markierung keine Optionen hat)."
+"Falls es nicht passt, gibt sie 0 zurück. Ansonsten gibt sie die Optionen der "
+"passenden Markierung zurück (die Zeichen an Anfang der Markierung) oder 1 "
+"(falls die Markierung keine Optionen hat)."
 
 #. type: =head2
 #: lib/Locale/Po4a/Xml.pm:1169
@@ -13519,8 +13520,8 @@
 "MODIFY TAG TYPES FROM INHERITED MODULES (move the tag_types structure inside "
 "the $self hash?)"
 msgstr ""
-"KENNZEICHENTYPEN VON GEERBTEN MODULEN (verschiebt die Struktur tag_types "
-"innerhalb des Hash $self?)"
+"KENNZEICHENTYPEN VON GEERBTEN MODULEN (die Struktur tag_types innerhalb des "
+"Hashs $self verschieben?)"
 
 #. type: textblock
 #: lib/Locale/Po4a/Xml.pm:2064




More information about the Po4a-commits mailing list