[Reproducible-commits] [dpkg] 03/90: po: Update Simplified Chinese programs translation
Jérémy Bobbio
lunar at moszumanska.debian.org
Sat Aug 29 18:26:06 UTC 2015
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
lunar pushed a commit to branch pu/reproducible_builds
in repository dpkg.
commit c2cfd39b9cebc94457514409c327d1ff6ebfc180
Author: Zhou Mo <cdluminate at gmail.com>
Date: Sun Jun 7 12:51:39 2015 +0000
po: Update Simplified Chinese programs translation
Closes: #787986
Signed-off-by: Guillem Jover <guillem at debian.org>
---
debian/changelog | 1 +
po/zh_CN.po | 14 ++++++--------
2 files changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 6050868..53c6783 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,6 +1,7 @@
dpkg (1.18.2) UNRELEASED; urgency=low
[ Updated programs translations ]
+ * Simplified Chinese (Zhou Mo). Closes: #787986
* Vietnamese (Trần Ngọc Quân).
[ Updated manpages translations ]
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4ff780d..f2c58c4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg 1.18.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg at lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-30 00:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-21 05:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-07 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese at lists.debian.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -1514,10 +1514,9 @@ msgid ""
msgstr "获取建议的新符号链接 %.250s 的状态失败,它将替代符号链接 %.250s"
#: src/archives.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "cannot open archive part file '%.250s'"
+#, c-format
msgid "newline not allowed in archive object name '%.255s'"
-msgstr "无法打开存档的分块文件 %.250s"
+msgstr "归档对象名称 “%.255s” 中不允许换行"
#: src/archives.c
#, c-format
@@ -4569,15 +4568,14 @@ msgid "unable to stat file name '%.250s'"
msgstr "无法获取文件名 %.250s"
#: dpkg-deb/build.c
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "newline in field name '%.*s'"
+#, c-format
msgid "newline not allowed in pathname '%s'"
-msgstr "在字段名 %.*s 中有换行符"
+msgstr "路径名 “%s” 不允许换行符"
#: dpkg-deb/build.c
#, c-format
msgid "failed to write filename to tar pipe (%s)"
-msgstr "写入文件名到 tar 的管道(%s)失败"
+msgstr "写入文件名到 tar 管道 (%s) 失败"
#: dpkg-deb/build.c
msgid "data member"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/reproducible/dpkg.git
More information about the Reproducible-commits
mailing list