[Apt-listbugs-commits] [SCM] apt-listbugs development tree branch, master, updated. debian/0.1.1-21-ge13341f
Ryan Niebur
ryanryan52 at gmail.com
Sun Nov 1 20:36:46 UTC 2009
The following commit has been merged in the master branch:
commit b80fa7e08a06472465a9c7eeb8249f1f7a26f50b
Author: Ryan Niebur <ryanryan52 at gmail.com>
Date: Sun Nov 1 12:26:32 2009 -0800
fix some translation issues (Closes: 534447)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 31b9cbd..03e054d 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -7,12 +7,13 @@ apt-listbugs (0.1.2) UNRELEASED; urgency=low
Debian::Dpkg works again (libdpkg-ruby1.8 0.3.3)
* let apt-config settings override the environment variables to match
apt's new behavior (closes: 553601)
+ * fix some translation issues (Closes: 534447)
[ Francesco Poli (t1000) ]
* added robustness checks to aptcleanup to cope with obsolete packages
* dropped obsolete example update-index.db
- -- Ryan Niebur <ryan at debian.org> Sun, 01 Nov 2009 10:57:23 -0800
+ -- Ryan Niebur <ryan at debian.org> Sun, 01 Nov 2009 12:26:49 -0800
apt-listbugs (0.1.1) unstable; urgency=low
diff --git a/lib/apt-listbugs/logic.rb b/lib/apt-listbugs/logic.rb
index 8d03822..c7513f1 100644
--- a/lib/apt-listbugs/logic.rb
+++ b/lib/apt-listbugs/logic.rb
@@ -424,7 +424,7 @@ class Viewer
}
end
if pkgs.size != 0
- if @config.frontend.yes_or_no? sprintf(_("The following %s packages will be pinned or on hold:\n %s\nAre you sure "), pkgs.size, pkgs.keys.join(', '))
+ if @config.frontend.yes_or_no? sprintf(ngettext("The following %d package will be pinned or on hold:\n %s\nAre you sure ", "The following %d packages will be pinned or on hold:\n %s\nAre you sure ", pkgs.size), pkgs.size, pkgs.keys.join(', '))
if key == "h"
h = on_hold(pkgs.keys)
else
@@ -433,7 +433,7 @@ class Viewer
end
hold_pkgs.concat(h) if h != nil
else
- @config.frontend.puts sprintf(_("Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."), key)
+ @config.frontend.puts sprintf(_("All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."), key)
end
else
if hold_pkgs.empty?
@@ -547,11 +547,7 @@ Pin-Priority: #{@config.pin_priority}
stat_str_ary = []
bugs_statistics.each { |pkg, num|
if num > 0
- if num > 1
- buf = sprintf(_("%s(%s bugs)"), pkg, num)
- else
- buf = sprintf(_("%s(%s bug)"), pkg, num)
- end
+ buf = sprintf(ngettext("%s(%d bug)", "%s(%d bugs)", num), pkg, num)
stat_str_ary << buf
end
}
@@ -568,8 +564,7 @@ Pin-Priority: #{@config.pin_priority}
sub = bugs.sub("stat", stat)
if sub.size > 0
o.puts "<table border=2 width=100%>"
- o.puts sprintf(_(" <caption>Bug reports which are marked as %s "), stat) +
- _("in the bug tracking system</caption>")
+ o.puts sprintf(_(" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</caption>"), stat) +
o.puts _(" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</th></tr>")
yield sub
o.puts "</table><br>"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 89d1f72..9ed0fb5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-17 06:09+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -195,19 +195,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s již ignorována"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"NásledujÃcà balÃky (%s) budou vypÃchnuty nebo podrženy:\n"
+" %s\n"
+"Jste si jisti "
+msgstr[1] ""
"NásledujÃcà balÃky (%s) budou vypÃchnuty nebo podrženy:\n"
" %s\n"
"Jste si jisti "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr "VÅ¡echny balÃky jsou již vypÃchnuty nebo podrženy. Ignoruji pÅÃkaz %s."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:441
@@ -297,17 +306,14 @@ msgstr " (Opraveno: %s)"
msgid " Merged with:"
msgstr " SlouÄeno s:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s (chyb: %s)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s (chyb: %s)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s (chyb: %s)"
+msgstr[1] "%s (chyb: %s)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -315,105 +321,103 @@ msgstr ""
"Souhrn:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Hlášenà o chybách oznaÄená jako %s "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "v systému sledovánà chyb</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
msgstr ""
" <tr><th>balÃk</th><th>závažnost</th><th>Ä. chyby</th><th>popis</th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "kritické chyby v této aktualizaci"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Kritické chyby v této aktualizaci</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">pÅinášà apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Hlášenà o chybách</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Informace o aktualizaci zmÃnÄných balÃků</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "W: NepodaÅilo se spustit www-browser."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Neimplementováno"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Äte se pole v balÃku..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "Äte se stav balÃku..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Stahuje se hlášenà o chybách..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr " SelhánÃ"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr " E: HTTP GET selhalo"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "Pokusit se o nové staženà informacà o chybÄ?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "KonÄÃm s chybou"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "PÅeruÅ¡it instalaci?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: Prázdný proud ze SOAPu"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
msgstr "Chyba pÅi stahovánà chybových hlášenà ze serveru:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
@@ -421,7 +425,7 @@ msgstr ""
"Zdá se, že vaÅ¡e sÃÅ¥ové pÅipojenà nefunguje. Zkontrolujte nastavenà sÃtÄ a "
"zkuste to znovu."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -431,11 +435,17 @@ msgstr ""
"proxy servery, nebo nebÄžà samotný BTS server. Zkontrolujte nastavenà sÃtÄ a "
"zkuste to znovu."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "Zpracovávajà se nalezené informace..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "v systému sledovánà chyb</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s (chyb: %s)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr " -f : Vynutà staženà chybových hlášenà pÅÃmo z BTS.\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 32b58a9..f245f4d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h at image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at klid.dk>\n"
@@ -196,19 +196,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s allerede ignoreret"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Følgende %s pakker vil blive pinnet eller holdt tilbage:\n"
+" %s\n"
+"Er du sikker "
+msgstr[1] ""
"Følgende %s pakker vil blive pinnet eller holdt tilbage:\n"
" %s\n"
"Er du sikker "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr ""
"Alle pakker er allerede pinnet eller tilbageholdt. Ignorerer %s-kommandoen."
@@ -299,17 +308,14 @@ msgstr ""
msgid " Merged with:"
msgstr " Samlet med:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s(%s fejl)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s fejl)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s fejl)"
+msgstr[1] "%s(%s fejl)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -317,17 +323,14 @@ msgstr ""
"Opsummering:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
#, fuzzy, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Fejlrapporter, som er %s "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-#, fuzzy
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "i de seneste versioner</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
@@ -335,107 +338,114 @@ msgstr ""
" <tr><th>pakke</th><th>alvorlighed</th><th>fejlnummer</th><th>beskrivelse</"
"th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
#, fuzzy
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "<h1 align=\"center\">Kritiske fejl for din opgradering</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Kritiske fejl for din opgradering</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">af apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Fejlrapporter</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Oplysninger om opgradering af pågældende pakke</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Ikke implementeret"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Læser pakkefelter..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "Læser pakkestatus..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Henter fejlrapporter..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "Afbryder med fejl"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
"try again"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "i de seneste versioner</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s(%s fejl)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr ""
#~ " -f : Gennemtving modtagelse af fejlrapporter fra BTS.\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e09625a..3985393 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-28 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Mueller <thomas.mueller at tmit.eu>\n"
"Language-Team: Deutsch <de at li.org>\n"
@@ -210,19 +210,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s schon ignoriert"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Die folgenden »%s»«-Pakete werden gepinnt oder auf »on hold« gesetzt:\n"
+" %s\n"
+"Sind Sie sicher "
+msgstr[1] ""
"Die folgenden »%s»«-Pakete werden gepinnt oder auf »on hold« gesetzt:\n"
" %s\n"
"Sind Sie sicher "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr ""
"Jedes Paket ist bereits gepinnt oder auf »on hold«. Der Befehl »%s« wird "
"ignoriert."
@@ -319,17 +328,14 @@ msgstr " (Gelöst: %s)"
msgid " Merged with:"
msgstr " Zusammengeführt mit:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s(%s Bugs)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s Bug)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s Bug)"
+msgstr[1] "%s(%s Bug)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -337,16 +343,14 @@ msgstr ""
"Zusammenfassung:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Bug-Reports, die mit %s "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "im Bug-Tracking-System gekennzeichnet sind </caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
@@ -354,84 +358,84 @@ msgstr ""
" <tr><th>Paket</th><th>Schweregrad</th><th>Bug-Nummer</th><th>Beschreibung</"
"th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "Kritische Bugs für Ihr Upgrade"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Kritische Bugs für Ihr Upgrade</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">erstellt mit apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Bug-Reports</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Fragliche Informationen zum Paket-Upgrade</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "W: Ein WWW-Browser konnte nicht gestartet werden."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Nicht implementiert"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Lesen der Paket-Felder..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "Lesen des Paket-Status..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Laden der Bug-Reports..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr " Fehlgeschlagen"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr " E: HTTP GET ist fehlgeschlagen"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr ""
"Soll erneut versucht werden die Information zu dem Bug herunterzuladen?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "Mit Fehler beenden"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "Abbruch der Installation"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: Keine Antwort über das SOAP-Protokoll"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
@@ -439,7 +443,7 @@ msgstr ""
"Das Laden der Bug-Reports vom Server ist mit folgender Fehlermeldung "
"fehlgeschlagen:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
@@ -447,7 +451,7 @@ msgstr ""
"Wahrscheinlich ist die Netzwerkverbindung inaktiv. Ãberprüfen Sie die "
"Netzwerkkonfiguration und versuchen Sie es erneut."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -457,11 +461,17 @@ msgstr ""
"Server liegen oder der BTS-Server ist nicht aktiv. Ãberprüfen Sie die "
"Netzwerkkonfiguration und versuchen Sie es erneut."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "»Found/Fixed«-Informationen werden ausgewertet ..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "im Bug-Tracking-System gekennzeichnet sind </caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s(%s Bugs)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr ""
#~ " -f : Erzwingt die Anfrage der Bug-Reports aus dem BTS.\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2d3968d..86b9601 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-23 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide EGaña <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu at lists.debian.org\n"
@@ -210,19 +210,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s dagoeneko bazterturik"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Hurren %s paketeak izoztu egingo dira:\n"
+"%s\n"
+"Ziur zaude "
+msgstr[1] ""
"Hurren %s paketeak izoztu egingo dira:\n"
"%s\n"
"Ziur zaude "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr ""
"Pakete guztiak izoztuak bezala markaturik, %s komandoa alde batetara uzten."
@@ -318,17 +327,14 @@ msgstr " (Konponduak: %s)"
msgid " Merged with:"
msgstr " Batu honekin:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s(%s programa-errore)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s programa-errorea)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s programa-errorea)"
+msgstr[1] "%s(%s programa-errorea)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -336,16 +342,14 @@ msgstr ""
"Laburpena:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Programa-errore txostenak %s bezala markaturik"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "programa-errorea kudeaketa sisteman (BTS)</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
@@ -353,84 +357,84 @@ msgstr ""
" <tr><th>paketea</th><th>larritasuna</th><th>programa-errore zenbakia</"
"th><th>azalpena</th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "bertsio-berritzerako programa-errore kritikoak"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr ""
"<h1 align=\"center\">bertsio-berritzerako programa-errore kritikoak</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">apt-listbugs-ek</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Programa-errore txostenak</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Dagokion paketearen bertsio-berritze azalpenak</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "A: Huts egin du www-browser deitzean."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Inplementatu gabe"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Pakete eremuak irakurtzen..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "Pakete egoerak irakurtzen..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Programa-errore txostenak eskuratzen..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr " Huts"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr " E: HTTP GET -ek huts egin du"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "Berriz saiatu programa-errore argibideak deskargatzen?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "Erroreakin irteten"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "Abortatu instalazioa"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: Korronte hutsa SOAP-etik"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
@@ -438,7 +442,7 @@ msgstr ""
"Errorea programa-errore txostenak zerbitzaririk eskuratzean hurrengo errore "
"mezuarekin:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
@@ -446,7 +450,7 @@ msgstr ""
"Dirudienez zure sare konexioa ez dabil. Egiaztatu sare konfigurazioa eta "
"berriz saiatu"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -456,10 +460,16 @@ msgstr ""
"zerbitzari bat edo BTS zerbitzaria deskonektaturik dago. Egiaztatu sare "
"konfigurazioa eta berriz saiatu"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "Aurkitutako/konpondutako azalpenak..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "programa-errorea kudeaketa sisteman (BTS)</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s(%s programa-errore)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr " -f : Eskuratu programa-errore txostenak BTS-tik .\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2342179..cba77e0 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs 0.0.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-02 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -210,19 +210,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s déjà ignoré"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Les %s paquets suivants seront figés ou mis en attente :\n"
+" %s\n"
+"Ãtes-vous certain "
+msgstr[1] ""
"Les %s paquets suivants seront figés ou mis en attente :\n"
" %s\n"
"Ãtes-vous certain "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr ""
"Tous les paquets sont figés ou en attente. Les commandes\n"
"%s seront ignorées."
@@ -319,17 +328,14 @@ msgstr " (Corrigé : %s)"
msgid " Merged with:"
msgstr " Réuni avec :"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s (%s bogues)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s bogue)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s bogue)"
+msgstr[1] "%s(%s bogue)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -337,16 +343,14 @@ msgstr ""
"Résumé :\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Les rapports de bogue qui sont marqués comme « %s » "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "dans le système de suivi des bogues</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
@@ -354,83 +358,83 @@ msgstr ""
" <tr><th>paquet</th><th>gravité</th><th>numéro de bogue</th><th>description</"
"th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "Bogues critiques pour votre mise à jour"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Bogues critiques pour votre mise à jour</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">par apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Rapports de bogue</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Informations sur la mise à niveau de paquet</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "W: Erreur de lancement du navigateur web."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Fait"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Non mis en oeuvre"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Lecture des champs des paquets..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "Lecture de l'état des paquets..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Récupération des rapports de bogue..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr "Ãchec"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr " E: échec de HTTP GET"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "Réessayer de télécharger les informations du bogue ?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "Sortie en erreur"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "Annuler l'installation"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: Flux vide en provenance de SOAP"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
@@ -438,7 +442,7 @@ msgstr ""
"Ãchec de récupération des rapports de bogue depuis le serveur avec le "
"message d'erreur suivant :"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
@@ -446,7 +450,7 @@ msgstr ""
"Il semble que la connexion réseau soit inactive. Veuillez vérifier la "
"configuration réseau et recommencer."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -456,11 +460,17 @@ msgstr ""
"mandataires ou de l'arrêt du serveur du BTS lui-même. Veuillez vérifier la "
"configuration réseau et recommencer."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "Analyse des informations Trouvé/Corrigé..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "dans le système de suivi des bogues</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s (%s bogues)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr ""
#~ " -f  : Forcer la récupération des rapports de bogue\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 111c84c..8baa151 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -199,19 +199,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s già ignorato"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Sui seguenti %s pacchetti verrà messo un gancio oppure verranno bloccati:\n"
+" %s\n"
+"Si è sicuri "
+msgstr[1] ""
"Sui seguenti %s pacchetti verrà messo un gancio oppure verranno bloccati:\n"
" %s\n"
"Si è sicuri "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr ""
"Tutti i pacchetti hanno già un gancio o sono bloccati. Comando %s ignorato."
@@ -305,17 +314,14 @@ msgstr " (Corretto: %s)"
msgid " Merged with:"
msgstr " Unito con:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s (%s bug)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s (%s bug)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s (%s bug)"
+msgstr[1] "%s (%s bug)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -323,16 +329,14 @@ msgstr ""
"Riepilogo:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Segnalazioni di bug marcate come %s "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "nel sistema di tracciamento dei bug</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
@@ -340,83 +344,83 @@ msgstr ""
" <tr><th>pacchetto</th><th>gravità </th><th>numero bug</th><th>descrizione</"
"th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "bug critici per l'aggiornamento"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Bug critici per l'aggiornamento</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">da apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Segnalazioni di bug</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Informazioni sull'aggiornamento del pacchetto</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "W: chiamata a www-browser non riuscita"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Non implementato"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Lettura dei campi dei pacchetti..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "Lettura dello stato dei pacchetti..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Recupero delle segnalazioni di bug..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr " Fallito"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr " E: HTTP GET non riuscita"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "Riprovare il recupero delle informazioni sul bug?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "Uscita con errore"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "Annullare l'installazione"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: stream SOAP vuoto"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
@@ -424,7 +428,7 @@ msgstr ""
"Errore durante il recupero delle segnalazioni di bug dal server con il "
"seguente messaggio d'errore:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
@@ -432,7 +436,7 @@ msgstr ""
"La connessione alla rete non è attiva. Controllare la configurazione della "
"rete e riprovare di nuovo"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -442,11 +446,17 @@ msgstr ""
"proxy non funzionano oppure perché il server BTS è spento. Controllare la "
"configurazione della rete e riprovare di nuovo"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "Analisi delle informazioni..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "nel sistema di tracciamento dei bug</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s (%s bug)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr ""
#~ " -f : Recupero forzato delle segnalazioni di bug dal BTS\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 64661ef..4bbbf9b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs 0.0.61\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-26 07:11+0900\n"
"Last-Translator: Junichi Uekawa <dancer at debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -196,19 +196,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s ¤Ï´û¤Ë̵»ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"°Ê²¼¤Î %s ¸Ä¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥Ô¥ó»ß¤á¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊÝᤵ¤ì¤Þ¤¹:\n"
+" %s\n"
+"¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤« "
+msgstr[1] ""
"°Ê²¼¤Î %s ¸Ä¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¥Ô¥ó»ß¤á¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊÝᤵ¤ì¤Þ¤¹:\n"
" %s\n"
"¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤« "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr ""
"Á´¤Æ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Ô¥ó»ß¤á¡¢¤Þ¤¿¤ÏÊÝᤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£%s ¥³¥Þ¥ó¥É¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
@@ -301,17 +310,14 @@ msgstr " (%s
msgid " Merged with:"
msgstr " °Ê²¼¤Î¥Ð¥°¤ÈÅý¹ç¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s(%s ¸Ä)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s ¸Ä)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s ¸Ä)"
+msgstr[1] "%s(%s ¸Ä)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -319,114 +325,112 @@ msgstr ""
"Í×Ìó:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr ""
"<caption>ºÇ¿·¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¥Ð¥°¥È¥é¥Ã¥¥ó¥°¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç %s ¾õÂ֤ˤʤäƤ¤¤ë¥Ð¥°¥ì"
"¥Ý¡¼¥È"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
msgstr ""
" <tr><th>¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸</th><th>½ÅÍ×ÅÙ</th><th>¥Ð¥°ÈÖ¹æ</th><th>¾ÜºÙ</\"th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "¤³¤Î¹¹¿·¤Ë¤ª¤±¤ëÃ×̿Ū¤Ê¥Ð¥°"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">¤³¤Î¹¹¿·¤Ë¤ª¤±¤ëÃ×̿Ū¤Ê¥Ð¥°</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>ÌäÂê¤È¤Ê¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¹¹¿·¾ðÊó</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "W: www-browser¤Î¼Â¹Ô¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "´°Î»"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÆÉ¤ß¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¾õÂÖ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr " ¼ºÇÔ"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr "E: HTTP GET ¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "¥Ð¥°¾ðÊó¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤òºÆ»î¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«¡©"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò¥¢¥Ü¡¼¥È¤·¤Þ¤¹¤«"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: SOAP¤«¤é¶õ¤Î¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥Ð¥°Êó¹ð¤ò¼èÆÀ¤¹¤ëºÝ¤Ë²¼µ¤Î¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
msgstr ""
"¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Àܳ¤¬¥À¥¦¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ç¤¹¡£³Îǧ¤·¤ÆºÆÅٻ¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -436,11 +440,17 @@ msgstr ""
"BTS¥µ¡¼¥Ð¼«¿È¤Ë¾ã³²¤¬È¯À¸¤·¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯ÀßÄê¤ò³Îǧ¤·"
"¤Æ¡¢ºÆÅÙ»î¹Ô¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "Found/Fixed ¾ðÊó¤ò²òÀϤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s(%s ¸Ä)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr " -f : BTS ¤«¤é¶¯À©Åª¤Ë¥Ð¥°¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¡£\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0064e3e..d6ae8de 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs 0.0.49\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 13:10+0100\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans at nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -193,19 +193,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s allerede ignorert"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Følgende %s pakker vil bli pinnet eller holdt tilbake:\n"
+" %s\n"
+"Er du sikker "
+msgstr[1] ""
"Følgende %s pakker vil bli pinnet eller holdt tilbake:\n"
" %s\n"
"Er du sikker "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr ""
"Alle pakker er allerede pinnet eller tilbakeholdt. Ignorerer %s-kommandoen."
@@ -296,17 +305,14 @@ msgstr ""
msgid " Merged with:"
msgstr " Slå sammen med:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s(%s feil)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s feil)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s feil)"
+msgstr[1] "%s(%s feil)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -314,17 +320,14 @@ msgstr ""
"Oppsummering:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
#, fuzzy, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Feilrapporter som er %s "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-#, fuzzy
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "i de seneste versjoner</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
@@ -332,107 +335,114 @@ msgstr ""
" <tr><th>pakke</th><th>alvorlighet</th><th>feilnummer</th><th>beskrivelse</"
"th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
#, fuzzy
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "<h1 align=\"center\">Kritiske feil for din oppgradering</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Kritiske feil for din oppgradering</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">av apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Feilrapporter</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Opplysninger om oppgradering av påfølgende pakke</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Ikke implementert"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Leser pakkefelter..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "Leser pakkestatus..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Henter feilrapporter..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "Avbryter med feil"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
"try again"
msgstr ""
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "i de seneste versjoner</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s(%s feil)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr " -f : Tvinger henting av feilrapporter fra BTS.\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 061d5ee..5ba921a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-20 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -201,20 +201,30 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s já foi ignorado"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Os seguintes %s pacotes serão marcados como 'pinned' ou para manter (on "
+"hold):\n"
+" %s\n"
+"Tem a certeza "
+msgstr[1] ""
"Os seguintes %s pacotes serão marcados como 'pinned' ou para manter (on "
"hold):\n"
" %s\n"
"Tem a certeza "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr ""
"Todos os pacotes já estão marcados como 'pinned' ou para manter.A ignorar o "
"comando %s."
@@ -309,17 +319,14 @@ msgstr " (Corrigidos: %s)"
msgid " Merged with:"
msgstr " Juntado com:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s(%s bugs)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s bug)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s bug)"
+msgstr[1] "%s(%s bug)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -327,16 +334,14 @@ msgstr ""
"Sumário:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Relatórios de bug marcados como %s "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "no sistema de seguimento de bugs (BTS)</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
@@ -344,83 +349,83 @@ msgstr ""
" <tr><th>pacote</th><th>severidade</th><th>número de bug</th><th>descrição</"
"th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "bugs crÃticos para a sua actualização"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Bugs crÃticos para a sua actualização</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">pelo apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Relatórios de bugs</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Informação de actualização do pacote em questão</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "W: Falhou invocar www-browser."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Feito"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Não implementado"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "A ler campos dos pacotes..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "A ler estado do pacote..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "A obter relatórios de bugs..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr " Falhou"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr " E: Falhou o HTTP GET"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "Tentar novamente fazer o download de informação dos bugs?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "Terminar com erro"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "Abortar a instalação"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: Fluxo de dados de SOAP vazio"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
@@ -428,7 +433,7 @@ msgstr ""
"Erro ao obter, do servidor, os relatórios de bug com a seguinte mensagem de "
"erro:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
@@ -436,7 +441,7 @@ msgstr ""
"Parece que a sua ligação de rede está em baixo. Verifique a configuração da "
"rede e tente novamente"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -446,11 +451,17 @@ msgstr ""
"problemáticos, ou o próprio servidor do BTS pode estar em baixo. Verifique a "
"configuração de rede e tente novamente."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "A processar informação de Encontrado/Corrigido..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "no sistema de seguimento de bugs (BTS)</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s(%s bugs)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr ""
#~ " -f : Forçar a obtenção dos relatórios de bug do BTS.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d8f2732..062caf6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -199,19 +199,32 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s je už ignorované"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Nasledovných %s balÃkov bude pripevnených alebo podržaných:\n"
+" %s\n"
+"Ste si istý "
+msgstr[1] ""
+"Nasledovných %s balÃkov bude pripevnených alebo podržaných:\n"
+" %s\n"
+"Ste si istý "
+msgstr[2] ""
"Nasledovných %s balÃkov bude pripevnených alebo podržaných:\n"
" %s\n"
"Ste si istý "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr "Každý balÃk je už pripevnený alebo podržaný. Ignoruje sa prÃkaz %s."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:441
@@ -303,17 +316,15 @@ msgstr " (Opravených: %s)"
msgid " Merged with:"
msgstr " ZlúÄených:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s(%s chýb)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s chyba)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s chyba)"
+msgstr[1] "%s(%s chyba)"
+msgstr[2] "%s(%s chyba)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -321,106 +332,104 @@ msgstr ""
"Zhrnutie:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Hlásenia chýb oznaÄené ako %s "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "v systéme na sledovanie chýb</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
msgstr ""
" <tr><th>balÃk</th><th>závažnosÅ¥</th><th>ÄÃslo chyby</th><th>popis</th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "kritické chyby pre vašu aktualizáciu"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Kritické chyby pre vašu aktualizáciu</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">vytvoril apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Hlásenia chýb</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Súvisiaca informácia o aktualizácii balÃka</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "W: Nepodarilo sa spustiť www-browser."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Neimplementované"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "ÄÃtajú sa polia balÃka..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "ÄÃtajú sa stav balÃka..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "ZÃskavajú sa hlásenia chýb..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr " Zlyhalo"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr " E: HTTP GET zlyhalo"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "Skúsiť znova stiahnuť informácie o chybe?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "UkonÄuje sa s chybou"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "Zrušiť inštaláciu"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr " E: prázdny stream od SOAP"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
msgstr ""
"Chyba pri zÃskavanà hlásenà chýb zo servera s nasledovnou chybovou správou:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
@@ -428,7 +437,7 @@ msgstr ""
"Zdá sa, že vaše sieťové pripojenie nefunguje. Skontrolujte konfiguráciu "
"siete a skúste to znova"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -438,10 +447,16 @@ msgstr ""
"nedostupnosť samotného servera BTS. Skontrolujte konfiguráciu siete a skúste "
"to znova"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "Spracúvajú sa informácie: nájdené/opravené..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "v systéme na sledovanie chýb</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s(%s chýb)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr " -f : násilne zÃskaÅ¥ hlásenia chýb z BTS.\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ca316b1..c4c96a5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listbugs 0.0.46\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:10-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-01 12:25-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-02 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother at bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish at lists.debian.org>\n"
@@ -201,19 +201,28 @@ msgid "%s already ignored"
msgstr "%s ignoreras redan"
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:427
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
-"The following %s packages will be pinned or on hold:\n"
+"The following %d package will be pinned or on hold:\n"
" %s\n"
"Are you sure "
-msgstr ""
+msgid_plural ""
+"The following %d packages will be pinned or on hold:\n"
+" %s\n"
+"Are you sure "
+msgstr[0] ""
+"Följande %s paket kommer att nålas eller hållas kvar:\n"
+" %s\n"
+"Ãr du säker "
+msgstr[1] ""
"Följande %s paket kommer att nålas eller hållas kvar:\n"
" %s\n"
"Ãr du säker "
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:436
-#, python-format
-msgid "Every packages already pinned or on hold. Ignoring %s command."
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"All selected packages are already pinned or on hold. Ignoring %s command."
msgstr "Alla paket är redan nålade eller hålls fast. Ignorerar kommandot %s."
#: lib/apt-listbugs/logic.rb:441
@@ -302,17 +311,14 @@ msgstr " (Tillrättade: %s)"
msgid " Merged with:"
msgstr " Sammanslagen med:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:551
-#, python-format
-msgid "%s(%s bugs)"
-msgstr "%s(%s fel)"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:553
-#, python-format
-msgid "%s(%s bug)"
-msgstr "%s(%s fel)"
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:550
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s(%d bug)"
+msgid_plural "%s(%d bugs)"
+msgstr[0] "%s(%s fel)"
+msgstr[1] "%s(%s fel)"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:559
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:555
msgid ""
"Summary:\n"
" "
@@ -320,16 +326,14 @@ msgstr ""
"Sammanfattning:\n"
" "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:571
-#, python-format
-msgid " <caption>Bug reports which are marked as %s "
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:567
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+" <caption>Bug reports which are marked as %s in the bug tracking system</"
+"caption>"
msgstr " <caption>Felrapporter markerade som %s "
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:572
-msgid "in the bug tracking system</caption>"
-msgstr "i felhanteringssystemet</caption>"
-
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:573
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:568
msgid ""
" <tr><th>package</th><th>severity</th><th>bug number</th><th>description</"
"th></tr>"
@@ -337,83 +341,83 @@ msgstr ""
" <tr><th>paket</th><th>allvarlighetsgrad</th><th>felnummer</"
"th><th>beskrivning</th></tr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:587
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:582
msgid "critical bugs for your upgrade"
msgstr "Kritiska fel för din uppgradering"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:588
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:583
msgid "<h1 align=\"center\">Critical bugs for your upgrade</h1>"
msgstr "<h1 align=\"center\">Kritiska fel för din uppgradering</h1>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:589
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:584
msgid "<p align=\"right\">by apt-listbugs</p><hr>"
msgstr "<p align=\"right\">av apt-listbugs</p><hr>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:590
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:585
msgid "<h2>Bug reports</h2>"
msgstr "<h2>Felrapporter</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:599
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:594
msgid "<h2>Package upgrade information in question</h2>"
msgstr "<h2>Paketets uppgraderingsinformation i fråga</h2>"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:620
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:615
msgid "W: Failed to invoke www-browser."
msgstr "V: Kunde inte köra www-browser."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:690 lib/apt-listbugs/logic.rb:761
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:685 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Done"
msgstr "Klar"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:702 lib/apt-listbugs/logic.rb:756
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:697 lib/apt-listbugs/logic.rb:751
msgid "Not Implemented"
msgstr "Inte implementerad"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:741
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:736
msgid "Reading package fields..."
msgstr "Läser paketfält..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:783 lib/apt-listbugs/logic.rb:793
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:798
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:778 lib/apt-listbugs/logic.rb:788
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:793
msgid "Reading package status..."
msgstr "Läser paketstatus..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:831 lib/apt-listbugs/logic.rb:839
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:872 lib/apt-listbugs/logic.rb:875
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:826 lib/apt-listbugs/logic.rb:834
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:867 lib/apt-listbugs/logic.rb:870
msgid "Retrieving bug reports..."
msgstr "Hämtar felrapporter..."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:837 lib/apt-listbugs/logic.rb:845
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:853
msgid " Fail"
msgstr "Misslyckades"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:844
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:839
msgid " E: HTTP GET failed"
msgstr "F: HTTP GET misslyckades"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:846 lib/apt-listbugs/logic.rb:854
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:868
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:841 lib/apt-listbugs/logic.rb:849
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
msgid "Retry downloading bug information?"
msgstr "Försöka hämta felinformationen på nytt?"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Exiting with error"
msgstr "Avslutar med fel"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847 lib/apt-listbugs/logic.rb:855
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:869
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:842 lib/apt-listbugs/logic.rb:850
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:864
msgid "Abort the installation"
msgstr "Avbryt installationen"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:852
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:847
msgid " E: Empty stream from SOAP"
msgstr "F: Tom ström från SOAP"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:855
msgid ""
"Error retrieving bug reports from the server with the following error "
"message:"
@@ -421,7 +425,7 @@ msgstr ""
"Fel vid hämtning av felrapporter från servern, följande felmeddelande "
"lämnades:"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:863
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:858
msgid ""
"It appears that your network connection is down. Check network configuration "
"and try again"
@@ -429,7 +433,7 @@ msgstr ""
"Det verkar som om din nätverksanslutning inte fungerar. Kontrollera "
"nätverksinställningarna och försök igen"
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:865
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:860
msgid ""
"It could be because your network is down, or because of broken proxy "
"servers, or the BTS server itself is down. Check network configuration and "
@@ -439,11 +443,17 @@ msgstr ""
"trasig proxyserver eller på grund av att felhanteringssystemet (BTS) är "
"oåtkomligt. Kontrollera nätverksinställningarna och försök igen."
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1059 lib/apt-listbugs/logic.rb:1070
-#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1078 lib/apt-listbugs/logic.rb:1079
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1054 lib/apt-listbugs/logic.rb:1065
+#: lib/apt-listbugs/logic.rb:1073 lib/apt-listbugs/logic.rb:1074
msgid "Parsing Found/Fixed information..."
msgstr "Tolkar hittad/tillrättad information..."
+#~ msgid "in the bug tracking system</caption>"
+#~ msgstr "i felhanteringssystemet</caption>"
+
+#~ msgid "%s(%s bugs)"
+#~ msgstr "%s(%s fel)"
+
#~ msgid " -f : Retrieve bug reports from BTS forcibly.\n"
#~ msgstr " -f : Hämta felrapporter från BTS (tvingad).\n"
--
apt-listbugs development tree
More information about the Apt-listbugs-commits
mailing list